An Cailín Leis an Tatú Dragain: 8 Difríochtaí Idir An Buntéacs Sualainnis & an Remake Meiriceánach

Cén Scannán Atá Le Feiceáil?
 

Ó theidil éagsúla go léirithe neamhionanna, tá oiriúnuithe Sualainnis agus Meiriceánach The Girl with the Dragon Tattoo difriúil go leor.





An chéad tráthchuid i sraith leabhar Steig Larrson, Mílaoise , dar teideal Cluiche An Cailín leis an Tatú Dragon , i ndiaidh a bháis sa bhliain 2005. Díreach ceithre bliana ina dhiaidh sin, bhain an scannánóir Niels Arden Oplev leas as an rath a bhí ar úrscéalta Larrson, ag scaoileadh oiriúnú den chéad úrscéal in 2009.






GAOLMHARA: 10 Tuairimí Unpopular Maidir Scannáin David Fincher, De réir Reddit



Straitéis tógála bonn 7 lá chun bás

Cé go ndeachaigh na scannánóirí Sualannach ar aghaidh ag scaoileadh dhá sheicheamh sa bhliain chéanna, bhí dhá bhliain ina dhiaidh sin nuair a d’eisigh an scannánóir móréilimh Meiriceánach, David Fincher, oiriúnú Béarla, dar teideal freisin. Cluiche An Cailín leis an Tatú Dragon . Tá cosúlachtaí móra idir an dá oiriúnú; áfach, ní chuireann na cosúlachtaí seo cosc ​​ar gach leagan a bheith ann mar oiriúnú sainiúil ar an scéal casta, toisc go bhfuil a eilimintí amhairc agus téamacha uathúla féin ag gach scannán.

Seichimh Teidil






An tsraith teidil do 2009 Tatú Dragon gnéithe sraith íomhánna fós den chuid is mó, a bhaineann le plota an scannáin, ar taispeáint ar an scáileán. Ar an taobh eile den leagan 2011 bhí seicheamh teidil tosaigh a bhfuil 3D ann, íomhánna gluaisteacha a bhaineann go scaoilte leis an scannán.



Is é an rud atá le feiceáil láithreach i gcomparáid leis an dá shraith teidil, go bhfuil scannán 2011, cé nach sampla é de cheann de na hathdhéanamh Meiriceánach is fearr de scannán eachtrach, i bhfad níos stílithe ná an leagan Sualainnis. seo Tatú Dragon Roghnaíonn seicheamh teidil grafaicí sreafa, casta i gcomparáid leis na híomhánna atá fós cosúil le péintéireacht ola den bhunleagan. Labhraíonn sé seo le mothú nua-aimseartha leagan 2011, in ainneoin gur scaoileadh é ach dhá bhliain tar éis an chéad leagan.






Léiriú ar Mikael Blomkvist



Ceann de na difríochtaí is suntasaí idir an dá leagan is ea an léiriú a rinne gach aisteoir mór le rá ar Mikael Blomkvist. Léiríonn Michael Nyqvist den leagan Sualainnis leagan den charachtar a d’fhéadfaí a mhaíomh nach bhfuil chomh páirteach sin i gcomparáid leis an léiriú a rinne Daniel Craig ar charachtar a bhfuil díoltas á déanamh aige ar na daoine a rinne éagóir air.

Mar cheann de na róil is fearr a bhí ag Daniel Craig go dtí seo, feiceann a léiriú ar Blomkvist é ag comhoibriú le Lisbeth Salander, agus í ag cabhrú leis an fhírinne a nochtadh faoin rúndiamhra casta. San oiriúnú Sualainnis, áfach, tá leagan Nyqvist de Blomkvist ar cheann a chabhraíonn le Salander ar bhealach nach bhfuil chomh páirteach agus a dhéanann sí formhór na hoibre. Is é an príomhdhifríocht ná go n-aimsíonn leagan Craig cá bhfuil Harriet, ach ní leagan Nyqvist a nochtann an rúndiamhair, is é Salander é.

Oiriúnú dílis An Leabhar

Ag cur san áireamh go bhfuil an dá scannán bunaithe ar an úrscéal céanna, is iomchuí anailís a dhéanamh ar an oiriúnú atá níos dílis. Cé go bhféadfadh duine a mhaíomh go bhfuil an tSualainnis agus na haisteoirí a úsáideadh in oiriúnú 2009 ag déanamh níos dílis don leagan ó dhúchas, d’fhéadfaí a rá go bhfuil an t-oiriúnú Meiriceánach níos gaire do phlota an úrscéil i ndáiríre.

GAOLMHARA: 5 leabhar Thriller Níos Fearr ná Na Scannáin (& 5 cinn atá níos measa go hiontas)

Sa radharc deiridh de scannán 2009, feiceann Salander go bhfuil Blomkvist sásta le Erika, ansin goideann sé airgead ó Wennerström agus scairdeanna amach chuig oileán grianmhar, ag glacadh le féiniúlacht nua. San oiriúnú Meiriceánach, ghoideann Salander airgead Wennerström, agus críochnaíonn an scannán léi ar tí bronntanas a thabhairt do Blomkvist go dtí go bhfeiceann sí sásta le Erika é. B’fhéidir gur athrú beag é seo ach athraíonn sé an deireadh do Salander go hiomlán, mar gur rud níos brónaí é i scannán 2011, cosúil le deireadh an úrscéil.

Cineamatagrafaíocht neamhchosúil

D'fhéadfadh sé a bheith ina difríocht subtle, ach an cineamatagrafóirí de gach oiriúnú an bunaidh Mílaoise rinne úrscéal a gcuid oibre ar bhealaí neamhchosúla óna chéile. Ghlac cineamatagrafaí leagan 2009, Eric Kress, cur chuige subtle ina chuid oibre, ag lámhach an scannáin beagnach cosúil le seó teilifíse. I gcomparáid leis sin, tá an leagan Meiriceánach iomlán níos cinematic.

Leagan 2011 de Tatú Dragon gan dabht is sampla de scannán le cineamatagrafaíocht iontach é, agus an cineamatagrafaí Jeff Cronenweth á ainmniú do Ghradam Acadaimh dá shaothar. I radharc an phléasc tá an ceamara ag brú go mall timpeall Salander agus í ag seasamh os comhair na lasracha, gunna ina lámh, a cuid éadaí dorcha i gcodarsnacht leis na lasracha geala. Adorns sé an scannán le mothú níos cinematic i gcomparáid leis an léiriú a d’fhéadfaí a bheith gann ar an radharc céanna sa leagan Sualainnis.

Nochtadh Harriet

Gné mhór de phlota gach scannáin (agus an leabhar ar a bhfuil siad bunaithe) is ea rúndiamhra Harriet Vanger, atá ar iarraidh. I leagan 2009, tá sé nochta ag Lisbeth gur ghlac Harriet ainm a col ceathrar Anita, agus go bhfuil cónaí uirthi san Astráil. In oiriúnú 2011, tá an nochtadh mar an gcéanna, áfach, bhí Anita ina charachtar a rinne láithriú roimhe seo, a raibh cónaí uirthi i Londain.

níor thosaigh muid ar na páirceanna dóiteáin agus rec

Cé gur léir go bhfuil cosúlachtaí idir na nithe seo ó dhúchas, cuireann sé in iúl d’íogairí an scannáin David Fincher gur roghnaigh sé radharc le Anita a chur san áireamh gar do thús an scannáin chun breis meáchain a chur leis an nochtadh. D’éirigh leis, toisc go bhfuil an nochtadh go bhfuil Anita Harriet ar cheann de na cineálacha plota is fearr i scannáin Fincher .

Cúlscéal Lios Póil

Tá cúlscéal charachtar Lisbeth Salander faoi chuimsiú rúndiamhra i ngach leagan den scéal. Ócáid shuntasach san am a chuaigh thart a thugann léargas ar a coinníollacha maireachtála reatha ná an méid a tharla dá hathair. I leagan 2009, tá sé léirithe go sonrach i radharc spléach-ais go douses sí é i peitril agus dó beo air.

cén fáth ar cuireadh ar ceal m'ainm iarla

GAOLMHARA: 10 Earráidí Leanúnachais Sa Cailín Leis an Tattoo Dragon

In oiriúnú 2011 de Tatú Dragon , insíonn Lisbeth do Mikael, gan spreagadh, gur mharaigh sí a hathair ar bhealach fíorais. Is mór an difríocht é seo ó leagan 2009 nuair is léir gur imeacht é a bhfuil sé ar intinn ag na scannánóirí iniúchadh a dhéanamh air sna seicheamháin atá le teacht, rud nach dócha go mbeidh deis ag an leagan Meiriceánach a iniúchadh.

Bás an Bhalltaigh

Imríonn seicheamh gníomhaíochta deiridh gach oiriúnaithe amach go measartha difriúil ó thaobh inspreagadh carachtair. Sna blianta 2009 Tatú Dragon , nochtar Martin Vanger mar mharfóir na n-iliomad daoine agus mí-úsáideoir Harriet agus téann Lisbeth sa tóir air go dtí go n-imíonn sé as an mbóthar agus go bhfaighidh sé bás sna lasracha a shlogann an fheithicil, mar roghnaíonn Lisbeth gan cuidiú.

I gcomparáid leis sin, feiceann leagan 2011 Rooney Mara mar Salander (i dtaibhiú gann) sa tóir ar Vanger go dtí go dtimpeall sé, agus in ainneoin a thabhairt le fios go maróidh sí é, faigheann Martin bás i bpléasc sula mbíonn deis aici é a fháil. Athraíonn sé seo tréithriú Lisbeth ó leagan 2009 go hiomlán, mar ní thugtar le fios riamh an ndéanfadh nó nach ndéanfadh sí an gníomh i ndáiríre, murab ionann agus an leagan Sualainnis.

Léiriú ar Lisbeth Salander

D’fhéadfaí a áitiú gurb é stua carachtair Lisbeth Salander an ghné is tarraingtí den bhunleagan Cluiche An Cailín leis an Tatú Dragon úrscéal, le gach aisteoir a léirigh an hacker ríomhaire, Noomi Rapace, agus Rooney Mara, ag fáil ainmniúcháin ilghradaim as a gcuid léirithe faoi seach di.

Bíonn cuma dhifriúil ar na carachtair, agus tá leagan Rapace níos gile ar deireadh ná leagan Mara, le tatú cúil níos mó agus éadaí níos ghotach. Labhraíonn na láithrithe codarsnachta seo lena gcuid pearsantachtaí éagsúla freisin, rud is fearr a léirítear sna radhairc ina bhfuil Salander faoi luíochán i stáisiún subway. In oiriúnú na Sualainne, déanann iliomad daoine ionsaí uirthi, agus faigheann siad lámh in uachtar uirthi trí bhuidéal a bhrandáil ina gcoinne. Ar an taobh eile de, feiceann scannán 2011 í faoi ionsaí ag duine amháin, ag iarraidh iad a imghabháil tar éis streachailt. D’fhéadfaí a mhaíomh go bhfuil feidhmíocht Rapace níos dána ná feidhmíocht Mara, atá níos suaraí.

Next: 10 Scannán Noomi Rapace is Fearr, De réir IMDb